Zgodne z przepisami na 06.2026
Co musi zapewnić osoba przystępująca do postępowania kwalifikacyjnego, która nie włada językiem polskim w stopniu umożliwiającym jego przeprowadzenie?
- ✅ Udział tłumacza przysięgłego
- Pisemne tłumaczenie pytań egzaminacyjnych
- Obecność pełnomocnika z uprawnieniami radcy prawnego
- Zaświadczenie o znajomości języka polskiego z urzędu gminy
Wyjaśnienie
Zgodnie z art. 23 ust. 1c osoba, która nie włada językiem polskim w wymaganym stopniu, musi zapewnić udział tłumacza przysięgłego, aby możliwe było przeprowadzenie postępowania kwalifikacyjnego.
oraz zrozumienie zasad jego przeprowadzenia albo zapewnią udział tłumacza przysięgłego.
Podstawa: art. 23 ust. 1c ustawy o dozorze technicznym
Zaloguj się, aby dodać własną notatkę lub zapisać pytanie do zakładek.
Podobne pytania z kategorii „Dozór techniczny i UDT"
- Operator obsługuje wózek jezdniowy podnośnikowy z mechanicznym napędem podnoszenia z wysięgnikiem (np. ładowarka teleskopowa). Na jaki okres wydaje się zaświadczenie kwalifikacyjne?
- Jaki jest okres ważności zaświadczenia kwalifikacyjnego do obsługi suwnic, wciągników i wciągarek ogólnego przeznaczenia?
- Które urządzenie transportu bliskiego służące do układania ładunków jest wymienione w rozporządzeniu obok suwnic i żurawi?
- Eksploatację suwnicy objętej dozorem technicznym można rozpocząć:
- Zgodnie z ustawą o dozorze technicznym, czym jest dozór techniczny?
Przećwicz całą bazę w trybie nauki
Zacznij naukę